2017年3月10日 星期五

「米雅放送台」第五集:日本民間故事「桃太郎」(ももたろう)


「米雅放送台」第五集:日本民間故事「桃太郎」登場!

https://youtu.be/oMtx-GU-G3k

「桃太郎」大概是最為各國所知曉的日本民間故事了,
它的日文故事名稱為:「ももたろう」或「桃太郎」。
英文故事名稱為:「PEACH BOY」 或「MOMOTARO」。

「桃太郎」是日本五大民間故事之一,相傳約成立於室町時代,
最早的文獻記載則見於江戶時代初期。
「桃太郎」有時也會和其他民間故事的情節有所混同,
在不同時期呈現不一樣的面貌。

也許有人覺得「桃太郎」是老掉牙的故事,
但米雅要邀請你聽聽這個別有一番趣味的版本。
米雅所講述的這個版本,主要情節參考自
小澤俊夫先生所著的《日本の昔話》(福音館書店)。


來看米雅講:「桃太郎」(ももたろう):
https://youtu.be/oMtx-GU-G3k

歡迎在youtube免費訂閱,
米雅製作的這個「一人電台」需要你的支持。
如果你喜歡,
也請分享給身邊喜愛聽故事的大人、小孩。
一個轉傳、分享都是對米雅溫暖的鼓勵。

點擊,進入「米雅散步道 MIYAH WALKER」FB專頁。

2017年3月3日 星期五

「米雅放送台」第四集:「神偷傑克」 The Master Thief


「米雅放送台」第四集:英國民間故事「神偷傑克」
The Master Thief(どろぼうの名人)

謝謝你繼續收看米雅說故事。
一個人在工作室錄影,對著鏡頭很熱鬧的講著,
講故事的過程我看不到自己的表情,錄完後一看影片,
才知道自己有些時候真的很好笑。
工作室在一樓,外面偶爾會有汽車、機車經過,
如果背景裡聽到什麼 BU-BU聲,
不要懷疑,就是車子,
不是米雅身體其他地方在製造「音效」 BU-BU-BU。
總之,謝謝給米雅鼓勵,我會元氣十足的講下去!

「神偷傑克」(The Master Thief)這個故事在一百多年前就出現於歐洲的民間故事集。
挪威版收錄在Peter Christen Asbjørnsen和Jørgen Moe合著的民間故事集中;
英國版收錄在Andrew Lang所著的The Red Fairy Book (1890)之中。
格林兄弟也收錄了一個變異版。
內容各有不同的趣味。

來看米雅講「神偷傑克」The Master Thief(どろぼうの名人):

歡迎在youtube免費訂閱,
如果你喜歡,
也請分享給身邊喜愛聽故事的大人、小孩。
一個轉傳、分享都是對米雅溫暖的鼓勵。


2017年2月28日 星期二

「米雅放送台」第三集:「摘瘤爺爺」こぶ取りじい


「米雅放送台」第三集:「摘瘤爺爺」(こぶ取りじい)

https://youtu.be/EwAx3B8HKHk

我從18歲開始學日文,一路走來,日文為我開了好大一扇窗。
我從這扇窗看到好多東西,民間故事就是其中一枚讓我流連忘返的風景。
這一回米雅要為大家講日本民間故事「摘瘤爺爺」(こぶ取りじい),
我好喜歡它,邀請你一起來感受兩位老阿公的奇妙遭遇。

「摘瘤爺爺」(こぶ取りじい)在不同時代有各種變化類型。
中世13世紀前半(鎌倉時代)問世的說話物語集《宇治拾遺物語》
也收錄了這一則民間故事。

在你聽我每回說故事之前,
我不會在這版面多講話,
因為講甚麼都是多餘。
關於故事,
關於意義,
留給願意走進故事的你。

「摘瘤爺爺」(こぶ取りじい)
 https://youtu.be/EwAx3B8HKHk

歡迎在youtube免費訂閱,
也請分享給身邊喜愛聽故事的大人、小孩,
這對米雅是一種溫暖的鼓勵。

點擊,進入「米雅散步道 MIYAH WALKER」FB專頁。

2017年2月24日 星期五

「米雅放送台」第二集:「凱蒂和三隻熊」

我有努力唷!請聽第二集!
「米雅放送台」第二集:「凱蒂和三隻熊」。
(Goldilocks and the three bears.)

https://youtu.be/EnkT_UKQ7Bs

             凱蒂和三隻熊(Goldilocks and the three bears.)
Flora Annie Steel作、Arthur Rackham画。
English Fairy Tales(1918年)的插畫。




第一集播出的「小黑山寶」是我心目中兒童故事的首選,也是我從小就忘不了的故事。今天換成講小女孩的故事了。男孩有男孩要行走的旅程,女孩當然也有女孩想冒的險。
啊!怎麼這麼剛好,都是英國的故事!米雅!你故意的唷!嘻嘻嘻。
原本預訂一星期推出一支短片,但接下來有四天連假,嘿嘿,米雅會在連假期間加碼演出唷。敬請期待,也請把影片分享出去。

「米雅放送台」第二集:凱蒂和三隻熊,請看!
https://youtu.be/EnkT_UKQ7Bs

記得分享出去唷!




2017年2月17日 星期五

「米雅放送台」第一集:「小黑山寶」開播!

我又往前跨一步了,「米雅放送台」第一集開播!

https://youtu.be/-sqlaq6oGwg



我很小的時候,(如果用力追溯,有可能是讀幼兒園的時候。)有幾次在家門口的樹下,聽一位老中醫師講故事。那一位中醫師偶爾會來我們家附近找朋友。他的打扮永遠都是一頂帽子,一身暗色馬褂。這種打扮對我來講就已經夠特別了,當時他字句鏗鏘的說故事,一邊還用手指頭演故事,他一會兒說、一會兒唱的,古典台語中還含著詩詞,我大概沒有一句聽懂。但是年幼的我和身旁的人全都陶醉在他講故事的時光裡。我會喜歡故事,而且一直從事跟講故事有關係的工作,那一段說不定是最原初的重要記憶。

我從1997年在日本完成學業回到台灣之後,就開始參與講故事的活動,到今年剛好20年。我一直熱愛和別人分享我所聽見的美妙故事,也認為這是一件重要的事。當故事被傳講,情感就有了交流的契機,當人和人之間的情感有了碰撞,有一種模糊的東西,或許可以名為「文化」的東西,說不定會因此漸漸形成,我是這麼相信著的。

所以,我決定用另一種形式把自己講故事的時光儲存起來,分享給遠方的朋友,也為我將來的子孫留下故事的財產。我希望可以講故事到很老很老,直到「米雅放送台」變成「米雅婆婆」的放送台

知道我要製作自己的「米雅放送台」,我的先生米蟲還有摯友凌小姐第一個問句都是:「一定要看到米雅的臉嗎?」哇哈哈哈,那當然!不是因為愛現,是因為我認為聽故事的人看著說故事的人的眼睛、表情,這是情感交流的第一步,對兒童而言這樣互相對看的過程尤其重要。更何況,我也想要把自己怎麼老去的過程留給子孫看啊!看不下去的人,自己關掉就好了唄。

第一集「小黑山寶」今天製作好了。米雅自導自演,歡迎分享出去,當然也歡迎在youtube訂閱喔!

米雅放送台」第一集「小黑山寶」:https://youtu.be/-sqlaq6oGwg