2020年7月6日 星期一

參加《錦小路的京市場 》新書發表會

一場新書發表會,好多感觸和想像。

(米雅、楊麗玲、莊世瑩,20200704 攝於台北聯經書店)

我上星期六下午去台北的聯經書店參加了《#錦小路的京市場 》新書發表會。

之前第一次讀這本書的時候,從整本書的質感就知道這是創作者花費百般心思努力創作出來的一本書,親耳聆聽作者莊世瑩、繪者楊麗玲、編輯黃惠鈴述說背後的創作歷程之後,更是被感動了。

三位年紀都超過50歲的女人,對於一本書的想像是什麼呢?從無到有,她們如何去編織、填補字裡行間和畫面裡的空白?

從三個女人的生命歷程而來的各自不同的堅持,如何在同一個故事裡跨越各說各話的那條線,然後在同一本書裡讓我看見完整的莊世瑩、完整的楊麗玲、完整的黃惠鈴?

當我用「完整」這個詞來思考這三個女人在這本書製作過程裡的角色,我指涉的並不是「完美」或是她們之間誰融入了誰的問題。

莊世瑩的文筆仍然是她一貫的平淡,讀著讀著好像明白(或者不真正明白?)什麼是深不見底的真情;楊麗玲的線條、顏色、想像力既收又放,我處處看見她的可愛、探尋新的可能的企圖;黃惠鈴幻化成一名丸子頭的旅客,穿梭在莊世瑩和楊麗玲之間,毫不掩飾的把紅眼鏡底下她所看到、想看到的市場,像放煙火似的這邊爆一點、那邊燃一些,然後逼得兩位文圖作者得直接跳進這把燎了原的野火裡。

三個女人看來都沒有燒傷,她們各自精采,所以成就了一本我心目中的好書。

「世界的市場」系列,這個名字聽起來大概會直接被歸類進「知識類」的繪本吧,不過她們三人倒是給「知識類」的繪本開闢了一條新路!它介於知識、文學、藝術、文化、歷史之間,它捕捉生活的光影,讓生活角落裡的美如此不著痕跡的流動著,身為讀者的我沒有被強灌了什麼知識,倒是被催促著去想像:「哪天我也要拎著一只菜籃,去逛逛我想看到的錦市場啊!」

再回頭想一下我一開頭的疑問:「她們三人如何在同一個故事裡跨越各說各話的那條線?」目前我給自己的答案是:「職人的熱情吧。」認真、專注、專業的各自分工,又認真、專注、專業的好好合作。這是超過50歲的女人可能擁有的一項特質嗎?令人無比期待啊!


《錦小路的京市場》 (聯經)
聯經→https://linkingunitas.com/yhMH3

2020年7月2日 星期四

宮西達也的「獨角仙武士」來嘍!

米雅最新翻譯宮西達也繪本上市!總共會有五本喔!每一本故事都是獨立的,可連著看,也可以拆開來看。
最喜歡昆蟲的宮西達也,帶著從未在臺灣曝光過的角色「獨角仙武士」來嘍!熱騰騰剛出版了:
宮西達也獨角仙武士1:獨角仙三十郎為你而活
宮西達也獨角仙武士2:獨角仙三十郎飛向明天
(隨書附贈宮西達也獨家授權獨角仙武士紙相撲遊戲)喜歡宮西達也的朋友們別錯過!
沒耐心的老米雅還是要學習很有耐心的跟大家講講這兩本書的大概內容:
這是發生在很久很久以前的事。某一天,身披條紋斗篷,頭戴斗笠的獨角仙武士三十郎突然現身在一座森林。充滿正義感的他,在第一集裡將和時常在森林裡欺負弱小、為非作歹的蟑螂阿蟑正面交鋒。
不過,如果你以為外表不堪的阿蟑只擔負本書的反派角色,那麼你就太小看宮西達也了!愛搞笑的宮西達也經常在作品中把一些不起眼的角色推到聚光燈下,透過他們的處境,讓我們一窺生存局面中的兩難之境,他質問著:「外表的強大就是真正的強大嗎?什麼才是真正的強者?」
在第二集裡,獨角仙三十郎娶了老婆,開了一家「便宜、好吃、大顆」的丸子店,卻和同樣開了丸子店的椿象阿龜結下樑子。
(我翻譯椿象阿龜丸子店特色時,笑得半死,準備好要聽了嗎?四個特色喔!→「昂貴、難吃、小顆」,再加上「不衛生」。哇哈哈哈,我的嗎呀,宮西達也!)
椿象阿龜拜託惡官大鍬形蟲毀掉三十郎的丸子店,半路卻殺出了劍法俐落的鍬形蟲傳八!(歐耶!甲蟲家族的明星大集合啊!)
喔喔!如果你以為帥氣的鍬形蟲傳八是本書的救世主,那麼你又小看宮西達也了!鍬形蟲傳八只顧自己啊!他拔刀修理壞蛋,只是因為吃丸子的時候旁人太吵了,壞了他吃美食的心情罷了!
嘿嘿,故事會怎麼發展呢?獨角仙三十郎能擊敗壞官大鍬形蟲嗎?
宮西達也很強喔,這位創作者具備搞笑到讓你偷偷拭淚的功力啊。
我覺得他的書很適合拿來和孩子談生存哲學。但,這樣說又覺得把繪本功能化、工具化了,無形中限縮了繪本的寬廣。什麼都不多想,單純只是聽他說故事,就好玩無比了!
「宮西達也獨角仙武士」系列故事(小熊出版)是這個暑假送給小朋友的絕佳禮物!

2020年6月30日 星期二

跑回台中三次!


從五月底到今天,我跑回生活過二十年的台中三次,都是為了和小朋友們見面。
豐原區合作國小、
沙鹿區北勢國小、
太平區的太平國小,
應該見到超過800位小朋友吧。

800位小朋友給我的能量有多大,你們知道嗎?
很大很大喔!大到足夠支撐創作者繼續勇敢的走下去喔!
#我太驚訝了好多小朋友都先讀過《你喜歡詩嗎?》還有「小鱷魚家族」系列故事!覺得好感恩!

#小朋友都很喜愛Michael先生跳機械舞


2020年6月15日 星期一

喜愛《錦小路的京市場》!

今天讀了一本美麗的書──《錦小路的京市場》(聯經),這是「世界的市場」系列中的一本。
在京都錦小路上,有一座已經400歲的錦市場,這是京都人的廚房。在全長約400公尺的商店街上,跟著奶奶到處採買的主角小希看見了什麼?感受到什麼?不就買菜、逛市場嗎?為什麼18世紀的畫家伊藤若沖也「出沒」其間? 

我太喜歡這本書了,喜歡它的大器,喜歡它的細膩,更喜歡它柔和卻靈動的節奏。作者莊世瑩和繪者楊麗玲怎麼能搭配得如此美妙呢?從錦市場的起點到最後小希一家人春天的餐桌,我彷彿照見、親聞了京都細緻的文化及京都人日常的喘息與脈動。

小希和奶奶在這座市場裡走踏,每一步都是生活的、文化的、藝術的,這些豐富最後都凝縮到最後那頁春天的粉紅裡,這是兩位創作者的默契呈現出來的日式美學,令人歡喜與喜愛。

最後,我要講,楊麗玲在這本書裡的線條和顏色有好多豐富的表情,讓我不禁想多聽一下腳踏車輪軸的轉動聲、探探螃蟹濕潤的腳、摸幾下京都人衣物上的種種圖案和紋理。當然,我還是要說,莊世瑩是一位令人信賴的「導遊」,她的旅行團給我清晰的旅途輪廓,更重要的是,透過她的眼,我們不再說文化、歷史、藝術和日常生活是分開的,它們彼此打結,然後形成一張綿密而且具備無比質量的網,縫隙間偶有風穿過,我們感受到美,安靜且單純。

《錦小路的京市場》 (聯經)
博客來→
https://www.books.com.tw/products/0010859517?sloc=main

2020年5月15日 星期五

谷川俊太郎的繪本《媽媽,為什麼?》上市!

米雅最新翻譯的繪本《媽媽,為什麼?》(東方)上市了!
「媽媽,我長大要跟你結婚。」
「哈哈哈,不行唷。」
「為什麼?」
「因為我已經跟你爸爸結婚了呀!」
「爸爸已經結過了,換我了啦。」
這是兒子兩三歲時跟我的對話,那時他的遊戲裡已經有完整的「輪流」的概念。
事隔幾天,姨婆聽到這件趣事,故意逗他:
「那,姨婆可以跟你結婚嗎?」
這小子竟然回答:
「可以!可是,媽媽先!」
哇哈哈哈!都已經過這麼多年了,我都還記得他講「媽媽先!」的臭屁模樣。
和孩子對話,常常帶給我驚喜,孩子的語言是另一個國度的語言,跟這樣的人溝通只能用另一個國度的語法。
這一回東方出版社推出的《媽媽,為什麼?》是日本名詩人 #谷川俊太郎 的詩繪本,
它源自一首關於河流的詩,也是一首看得見親情流動的小詩。
媽媽
河流為什麼在笑
因為太陽在搔他癢呀
媽媽
河流為什麼在唱歌
因為雲雀曾經誇獎他歌聲美妙呀
……
……



繪本裡的兔媽媽跳脫常人的邏輯,用小兔子聽得懂的語言回應他一次又一次的問句:「媽媽,為什麼?」
翻譯這樣的書,一次又一次的朗誦,我不斷被帶回兩孩子的幼兒時光───疲累時總被他們的小手推著繼續勇敢往前走的那段時光。
還想聽更多動人的詩句嗎?想看看中村悅子如何把一首小詩擴張成一本寧靜又意境深遠的繪本嗎?
這是一本美麗、令人愛不釋手的繪本,也是孩子長大後會回頭尋找的書。而你,也是那個孩子唷!


歡迎轉傳新書資訊!
《媽媽,為什麼?》(かあさんどうして)(東方)
博客來→
https://www.books.com.tw/products/0010856381?sloc=main