2017年6月23日 星期五

台中,再見!


明天搬家到台北,和米蟲相聚,展開新的生活。
回頭看有太多不捨,往前看也有對新生活的些微期待。
台中再見,謝謝這二十年照顧了我這個異鄉人和我的家庭;
我的教會再見,6歲的ALLEN一直說要把全教會的人一起搬去台北;
我的台中朋友、同事們再見,謝謝用溫暖的眼睛看著我跌倒和成長;
喜歡我的人,謝謝你們,我會繼續做我自己;
討厭我的人,謝謝你們,我還是會繼續做我自己;
還沒時間好好認識我的人,希望將來在我的創作世界中能好好相遇。
大家珍重,願下次相見,時刻美好!

台中,謝謝!!!再見!

米雅一鞠躬

(還有,重點是:
米雅忙搬家打包、忙安頓接下來的生活,
「米雅放送台」一個月後再見,好嗎?
在這裡氣喘吁吁的請大家見諒啊‧‧‧‧‧‧)

2017年6月18日 星期日

貼圖


「為什麼姐姐可以用你的手機買貼圖?」
「因為姐姐畢業了,用媽媽手機裡的LINE和同學聯絡。
她買貼圖就拿不到這個禮拜的零用錢。」

「那我也要買貼圖!」
「你沒有零用錢,而且你沒有Line的朋友,用不到貼圖。」

六歲的兒子沒再吵了。
後來,他又畫又剪又貼的,給了我這張大貼圖,他説:

「誰要買貼圖啊?一張5元!」。。。。


2017年6月9日 星期五

《打針怕怕》(青林)出版了!

                           《打針怕怕》(青林圖片來源:青林國際出版公司。


米雅最新譯作《打針怕怕》(青林)出版了!

這回配合它上市的時間,「米雅放送台」第一次講圖畫書,第一次唷!你要不要聽啊?
「米雅放送台」第16集「打針怕怕」在這裡:


《打針怕怕》日文圖畫書名稱:《つぎはわたしのばん》(金の星社),是《風的電話》(青林)文圖作者井本蓉子女士的另一力作,米雅在翻譯的過程中不斷回憶起童年討厭打針、害怕打針的點點滴滴,真是想念那個真正害怕過什麼東西的自己。

面對打針,我大哭過,當然也逃過。現在偶爾有機會回故鄉嘉義市,經過民族路的時候,兩家兒時曾經進出的診所都會讓我回首凝望。我記得診所的藥水味,記得人們愁苦的臉,也記得媽媽為了安撫我,每次都會去買「乖乖」的雜貨店的那個轉角。童年時代,真的不懂為什麼大人得不定時帶孩子去診所接受酷刑‧‧‧‧‧‧

「打針怕怕」描述的就是一群第一次打針的夥伴,他們看見彼此走入診間的狼狽樣,然後,誰打了針誰又毫不回頭的逃離現場?我譯著譯著,對這個已不懼怕打針的成年後的我,這本圖畫書似乎有了不同的意義。面對恐懼、未知、沒有把握的事,我應該讓別人的經驗值成為左右我的最關鍵因素嗎?這本畫風柔和的書,好像帶著一股力道,侃侃的跟我聊「勇氣」呢!

翻譯完這本書,我寫下了一段心情,想看的人,請點擊連結:



如果你曾被《風的電話》(青林)感動,那麼就再來經歷一次井本蓉子的溫暖世界吧。
請聽「米雅放送台」第16集「打針怕怕」:



《打針怕怕》(青林)




歡迎在youtube免費訂閱「米雅放送台」的影片。

米雅所有說故事影片在此:

點擊,進入「米雅散步道 MIYAH WALKER」FB專頁。