2019年9月1日 星期日

米雅最新翻譯作品《吐司忍者》咻!咻!咻!上市!


忍者!忍者耶!
如果你也愛《#年糕去澡堂 》、《#年糕去海邊 》、《#大佛運動會》,那就別錯過這一本,它們全是同一位作者苅田澄子女士寫下的故事。溫馨與幽默貫穿了這幾部作品,我相信孩子們一定能享受這樣的閱讀體驗!
昨天我女兒在工作桌旁發現中文版《吐司忍者》,大叫著:「哎喲喂呀,真的好可愛!」在我翻譯期間,她光只是欣賞圖就問我:「這個會有周邊商品嗎?比如說可愛吊飾之類的……」
嘻嘻,國中女孩成天想著在書包上掛些叮叮噹噹的東西。不像媽媽,看到這本書一直懷念童年時期同學們拿著日本漫畫興奮的討論著各種忍術的情景。
那個年代,我參與的所有遊戲和卡通觀賞史,都是跟著二哥,我真慶幸自己對男孩的興趣之所在,在童年時期已經耳濡目染。這讓我的童年比其他女孩不知精采(還有淒慘)多少倍……哈!
話扯遠了,繼上回我翻譯的《#天婦羅奧運會 》之後,這又是一本精采、刺激、歡樂無比的繪本,吐司忍者被派了什麼任務?他能使命必達嗎?

出版社的簡介如下:
「麵包村原本是個寧靜祥和的村落,直到有一天……居然聽說米飯村要來偷襲?!
噠噠噠噠噠──
在一個雲遮月的晚上,接下調查命令的吐司忍者,趁夜出擊!
「變身術」、「鑽洞術」、「飛火術」、「細縫穿越術」,使出一連串華麗忍術的吐司忍者,終於成功潛入米飯村的城堡。
但是,當他在天花板上偷聽祕密計畫的時候,沒想到……」
我很想聽你們告訴我讀到哪一頁差一點噴飯,
(以下這張照片,光看到波蘿麵包大人的造型還有他身邊的人物們我就已經笑好幾回了柳……)
此時,我只能一個人自己在這邊偷笑,寂寥啊!寂寥!
我先來研究一下忍者飛鏢的摺紙術好了……



歡迎轉傳給喜歡繪本的朋友們,
轉傳好書資訊→
《吐司忍者》 (三民書局出版)

博客來:
https://www.books.com.tw/products/0010832100


沒有留言:

張貼留言